-
1 lavoratori privi di ogni qualificazione
Dizionario Italiano-Inglese > lavoratori privi di ogni qualificazione
-
2 i lavoratori peggio pagati
-
3 i lavoratori sono stati precettati
Dizionario Italiano-Inglese > i lavoratori sono stati precettati
-
4 manifestazione dei lavoratori
-
5 viva i lavoratori!
-
6 manifestazione
f expressionil mostrare show, demonstrationmanifestazione di protesta demonstration, demo colloq manifestazione sportiva sporting event* * *manifestazione s.f.1 manifestation, display: manifestazione di gioia, dolore, manifestation of joy, grief; manifestazione di coraggio, display of courage; prima manifestazione di una malattia, first symptoms of a disease2 (dimostrazione pubblica) demonstration, protest: manifestazione politica, political demonstration; manifestazione di lavoratori, di studenti, demonstration of workers, students; una manifestazione per la pace, a peace protest (o demonstration); una manifestazione di protesta, a protest demonstration; fecero una manifestazione di protesta contro la nuova legge, they held a demonstration to protest against the new law; tutti i lavoratori parteciparono alla manifestazione, the workers all joined (in) the demonstration.* * *[manifestat'tsjone]sostantivo femminile1) (per protestare, sostenere) demonstration2) (avvenimento) event3) (di malattia, fenomeno) appearance, onset4) (di solidarietà, gioia) expression; (di sentimento, desiderio) manifestation* * *manifestazione/manifestat'tsjone/sostantivo f.1 (per protestare, sostenere) demonstration; manifestazione dei lavoratori workers' demonstration; manifestazione per la pace peace rally; manifestazione di protesta protest (march)2 (avvenimento) event; - i culturali cultural events3 (di malattia, fenomeno) appearance, onset4 (di solidarietà, gioia) expression; (di sentimento, desiderio) manifestation. -
7 sindacato
m trade union* * *sindacato agg. (amm.) checked, controlled, verified, inspected; ( di conti) audited: società sindacata, company subjected to (administrative) audit◆ s.m.1 ( controllo giuridico amministrativo) control, check, supervision; ( di conti) audit: (dir.) sindacato di legittimità, control of constitutionality2 ( ufficio di sindaco) mayoralty.sindacato s.m.1 ( associazione di lavoratori) union, trade union, (amer.) labor union: sindacati, unions (o organized labour); sindacato aperto, chiuso, open, closed union; sindacato di categoria, industrial (o craft) union; sindacato d'impresa, company union; sindacato indipendente, independent union; sindacato dei metalmeccanici, metalworkers' union; sindacato degli edili, construction workers' union; iscriversi, aderire a un sindacato, to join a union; sciopero proclamato dai sindacati, strike called (o declared) by the unions (o official strike)2 ( consorzio di azionisti) pool, trust, syndicate, combine // (fin.): sindacato azionario, voting trust; sindacato di garanzia, di collocamento ( titoli), underwriting syndicate // (banca) sindacato bancario, banking syndicate // (econ.): sindacato commerciale, ( cartello) ring; sindacato di controllo, controlling syndicate; formare un sindacato ( consorziarsi), to pool.* * *[sinda'kato]sostantivo maschile1) (di lavoratori) trade union, labor union AE2) econ. (consorzio) syndicate* * *sindacato/sinda'kato/sostantivo m.2 econ. (consorzio) syndicate. -
8 ACLI
abbr (= Associazione Cristiana dei Lavoratori Italiani) Italian trade union association* * *['akli]sostantivo femminile plurale abbr. Associazioni Cristiane Lavoratori Italiani Italian association of Christian workers* * *ACLI/'akli/f.pl.= Associazioni Cristiane Lavoratori Italiani = Italian association of Christian workers. -
9 CISL
abbr (= Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori) Italian trade union organization* * *['tʃizl]sostantivo femminile abbr. Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori Italian confederation of trade unions* * *CISL/'t∫izl/sostantivo f.= Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori = Italian confederation of trade unions. -
10 CRAL
[kral]sostantivo maschile abbr. circolo ricreativo assistenziale lavoratori recreational and welfare centre for workers* * *CRAL/kral/sostantivo m.= circolo ricreativo assistenziale lavoratori = recreational and welfare centre for workers. -
11 dipendente
1. adj dependent2. m f employee* * *dipendente agg.1 dependent (on s.o., sthg.), depending (on s.o., sthg.), subordinate // essere dipendente da qlcu., to be dependent (o to depend) on s.o.: è dipendente dal marito per qualsiasi cosa, she depends on her husband for everything; ufficio dipendente, subsidiary office; lavoro dipendente, subordinate employment; impiegati dipendenti dal comune, municipal employees2 (gramm.) dependent (on sthg.), subordinate: una proposizione dipendente, a subordinate (o dependent) clause◆ s.m. e f. ( impiegato) employee; ( subordinato) subordinate: il direttore affidò il lavoro a un suo dipendente, the manager entrusted the work to one of his subordinates; dipendenti del comune, municipal employees; dipendente di banca, bank clerk; dipendente pubblico, statale, civil servant, state employee; i dipendenti della BBC, the staff of the BBC; fondo liquidazione dipendenti, staff retirement fund◆ s.f. (gramm.) subordinate clause.* * *[dipen'dɛnte]1. agg1)2)(
gen) dipendente da — (alcol, droga) addicted to2. sm/fdipendenti sm/f pl employees, staff sg o pl, personnel pl3. sfGramm, (anche: proposizione dipendente) subordinate o dependent clause* * *[dipen'dɛnte] 1.1) (che dipende) dependent, reliant (da on); (da alcol, droghe) addicted (da to)2) mat. [ variabile] dependent3) ling. [ proposizione] subordinate, dependent4) (non autonomo) [ lavoratore] employed; [ lavoro] salaried2.sostantivo maschile e sostantivo femminile (lavoratore subordinato) employee, subordinate3.sostantivo femminile (proposizione) subordinate clause* * *dipendente/dipen'dεnte/1 (che dipende) dependent, reliant (da on); (da alcol, droghe) addicted (da to)2 mat. [ variabile] dependent3 ling. [ proposizione] subordinate, dependentII m. e f.(lavoratore subordinato) employee, subordinate; dipendente pubblico public servant; i -i the staff o personnel o payroll(proposizione) subordinate clause. -
12 incitare
incite* * *incitare v.tr. to incite, to instigate, to stir (up), to urge: incitare qlcu. a qlco., a fare qlco., to incite (o to instigate o to stir up) s.o. to sthg., to do sthg.; incitare alla ribellione, to incite to rebellion; incitare allo studio, to urge to study; incitare un atleta, una squadra, to cheer on (o to urge on) an athlete, a team.* * *[intʃi'tare]verbo transitivo to encourage, to incite, to spur; to stir up [folla, lavoratori]; to cheer on, to urge on [ squadra]; to urge on, to spur [ cavallo]incitare qcn. all'azione — to stir sb. to action
incitare alla violenza, alla rivolta — to incite violence, a riot
* * *incitare/int∫i'tare/ [1] -
13 lavoratore
m workerlavoratore autonomo self-employed personlavoratore dipendente employee* * *lavoratore s.m.1 worker, workman*: lavoratore agricolo, agricultural labourer (o farmhand o farm worker); lavoratore a giornata, day labourer (o day worker); lavoratore a tempo parziale, part-time worker; lavoratore a domicilio, outworker; lavoratore a cottimo, jobbing worker (o jobber); lavoratore avventizio, casual worker; lavoratore autonomo, self-employed worker; lavoratore dipendente, employee (o wage earner); lavoratore frontaliero, border worker; lavoratore qualificato, skilled worker; lavoratore stagionale, seasonal worker; lavoratore del commercio, worker in the business sector; lavoratore dell'industria, industry worker; lavoratori edili, building workers; sindacato dei lavoratori, (trade) union2 (chi lavora molto) hard worker: quel ragazzo è un gran lavoratore, that boy is a hard worker◆ agg. working: classe lavoratrice, working class.* * *[lavora'tore] lavoratore (-trice)1. aggworking attr2. sm/f* * *[lavora'tore] 1.aggettivo working2.lavoratore agricolo — agricultural worker, farm labourer BE o laborer AE
* * *lavoratore/lavora'tore/ ⇒ 18working(f. - trice /trit∫e/) worker; essere un gran lavoratore to be a hard workerlavoratore agricolo agricultural worker, farm labourer BE o laborer AE; lavoratore autonomo self-employed worker; lavoratore a contratto contract worker; lavoratore dipendente employee; lavoratore a domicilio houseworker; lavoratore interinale temporary employee; lavoratore part time part-timer; lavoratore stagionale seasonal worker; lavoratore a tempo pieno full-timer. -
14 manovalanza
manovalanza s.f. (insieme di manovali) labourers (pl.), unskilled workers (pl.); (prestazione) unskilled labour: il costo della manovalanza è sempre più alto, the cost of labour continues to rise.* * *[manova'lantsa]sostantivo femminile1) (lavoratori) unskilled labour BE, labor AE2) (lavoro) (unskilled) labor BE, labor AE* * *manovalanza/manova'lantsa/sostantivo f. -
15 peggio
1. adv worse2. m: il peggio è che the worst of it is thatavere la peggio get the worst of itdi male in peggio from bad to worse* * *peggio agg.compar.invar. ( peggiore) worse: oggi il tempo è peggio di ieri, the weather today is worse than (it was) yesterday; lui non è peggio di te, he is no worse than you; la seconda alternativa mi sembra peggio della prima, I think the second alternative is worse than the first; sarebbe peggio non avvertirlo, it would be worse not to inform him // quel che è peggio..., what is worse (o more)... // c'è di peggio, there's something worse; non c'è ( niente) di peggio che..., there's nothing worse than... // ( tanto) peggio per lui, per loro, so much the worse for him, for them; (fam.) that's his, their bad luck (o that's his, their funeral) // Usato anche come pron.: non è un bel film, ma ne ho visti di (o dei) peggio, it isn't a good film, but I've seen worse◆ agg.superl.rel. (fam.) ( il peggiore) the worst: è la peggio decisione che potesse prendere, it's the worst decision he could have made◆ s.f.invar.: avere la peggio, to have (o to get) the worst of it // alla peggio, ( nella peggiore delle ipotesi) at (the) worst; if the worst comes to the worst: alla peggio dormiremo in macchina, at worst (o if the worst comes to the worst) we'll sleep in the car // alla ( meno) peggio, ( in qualche modo) anyhow (o somehow): un lavoro fatto alla ( meno) peggio, a job dashed off anyhow; campare alla ( meno) peggio, to get by somehow (o as best one can)◆ s.m. ( la cosa peggiore) the worst (thing): era il peggio che mi potesse capitare, it was the worst thing that could have happened to me; il peggio deve ancora venire, the worst is yet to come; abbiamo temuto il peggio, we feared the worst; non bisogna pensare sempre al peggio, one mustn't always think of the worst; essere preparato al peggio, to be prepared for the worst; a me è toccato il peggio, I got the worst of it // il peggio è che..., the worst thing (o part) is that...: il peggio è che abbiamo perso l'aereo, the worst thing (o part) is that we missed the plane.peggio avv.compar. ( in modo peggiore) worse: io parlo male l'inglese, ma lui lo parla peggio di me, I speak English badly, but he speaks it (even) worse than I do; erano trattati peggio degli schiavi, they were treated worse than slaves; le cose sono andate molto peggio del previsto, things went a lot worse than expected; dopo la cura mi sentivo peggio di prima, after the treatment I felt (even) worse than I did before; non avresti potuto farlo peggio ( di così), you couldn't have done it any worse (than that) // stare peggio, ( essere in peggiori condizioni) to be (o to feel) worse; ( essere meno adatto) to suit less: il malato sta peggio di ieri, the patient is (o feels) worse than yesterday; loro stanno peggio di noi, they are worse off than we are; il verde mi sta peggio del rosso, green suits me less than red // peggio che mai, worse than ever // di male in peggio, from bad to worse; la situazione economica del paese va di male in peggio, the country's economy is going from bad to worse // sempre peggio, worse and worse // o peggio, peggio ancora, worse still, even worse // tanto peggio!, so much the worse! // peggio di così si muore, (fam.) things couldn't be worse // peggio che peggio, peggio che andar di notte!, worse than ever! // cambiare in peggio, to change for the worse◆ avv.superl.rel. worst; ( tra due) worse: è la commedia peggio recitata che abbia mai visto, it's the worst-performed play I've ever seen; era il peggio vestito dei due, he was the worse dressed of the two; si considerano la categoria peggio pagata, they consider themselves the worst-paid category (o they think they are the worst paid).* * *['pɛddʒo] comp, superl di male1. avv1) (con senso comparativo) worsegioca peggio di lui — she plays worse than he does, she's a worse player than he is
cambiare in peggio — to get o become worse, change for the worse
non c'è niente di peggio che... — there's nothing worse than...
2) (con senso superlativo) worst2. agg inv(con senso comparativo) worse3. smil peggio è che... — the worst thing o the worst of it is that...
4. sf1)avere la peggio — to come off worse, get the worst of it
2)alla peggio — if the worst comes to the worst, at worst
* * *['pɛddʒo] 1.aggettivo invariabile (comparativo) (peggiore) worse (di than)e, quel che è peggio... — and, what is worse...
c'è di peggio — there's worse, worse things happen at sea
2.non c'è niente di peggio che... — there's nothing worse than
sostantivo maschile invariabile (la cosa, parte peggiore) worst3.il peggio deve ancora venire — there's worse to come o in the store
1) (comparativo) worse (di than)ancora peggio — even worse, worse still
3) alla peggio at (the) worst, if the worst were to happencavarsela alla meno peggio — to muddle o struggle through
fare qcs. alla meno peggio — to do sth. in a slapdash way
••avere la peggio — to get the worst of it, to come off worst
peggio che andar di notte, peggio di così si muore — it couldn't be any worse, things couldn't be worse
* * *peggio/'pεddʒo/(comparativo) (peggiore) worse (di than); questo film è peggio dell'altro this film is worse than the other one; sarebbe peggio non avvisarlo it would be worse not to let him know; e, quel che è peggio... and, what is worse...; c'è di peggio there's worse, worse things happen at sea; non c'è niente di peggio che... there's nothing worse than...II m.inv.(la cosa, parte peggiore) worst; il peggio è che the worst of it all is that; temere il peggio to fear the worst; il peggio deve ancora venire there's worse to come o in the store; è quanto di peggio potesse succedere it's the worse thing that could have happened; essere il peggio del peggio to be the lowest of the low; essere preparato al peggio to be prepared for the worst; volgere al peggio to take a turn for the worseIII avverbio1 (comparativo) worse (di than); suona il piano peggio di te! he plays the piano worse than you! sto peggio di ieri I feel worse than yesterday; cambiare in peggio to change for the worse; poteva andare peggio it could have been worse; ancora peggio even worse, worse still; sempre peggio worse and worse; tanto peggio! so much the worse! too bad! peggio per loro! so much the worse for them! di male in peggio from bad to worse2 (superlativo) i lavoratori peggio pagati the worst-paid labourers3 alla peggio at (the) worst, if the worst were to happen4 alla meno peggio cavarsela alla meno peggio to muddle o struggle through; fare qcs. alla meno peggio to do sth. in a slapdash wayavere la peggio to get the worst of it, to come off worst; peggio che andar di notte, peggio di così si muore it couldn't be any worse, things couldn't be worse. -
16 pensionato
m, pensionata f pensioner, retired person( alloggio) boarding house* * *pensionato agg. retired, pensioned; ( per limiti d'età) superannuated: insegnante pensionato, retired teacher; si recò a far visita a un collega pensionato, he went to see a retired colleague◆ s.m.1 pensioner, retired person: pensionato dell'esercito, dello stato, Army, State pensioner; pensionato statale, retired civil servant; pensionato di guerra, retired serviceman2 ( albergo) hostel: il pensionato universitario ospita duecento studenti, the University hostel accommodates two hundred students; pensionato per studenti, student hostel; pensionato per persone anziane, old people's home.* * *I [pensjo'nato] sm(istituto: per studenti) hostel, (per anziani) rest homeII pensionato (-a)* * *[pensjo'nato] 1.participio passato pensionare2.aggettivo retired, pensioned3.sostantivo maschile (f. -a)1) (persona) pensioner, retired person, retiree AE2) (istituto) (per studenti, lavoratori) hostel; (per anziani) retirement home, old people's home* * *pensionato/pensjo'nato/II aggettivoretired, pensionedIII sostantivo m.( f. -a)1 (persona) pensioner, retired person, retiree AE2 (istituto) (per studenti, lavoratori) hostel; (per anziani) retirement home, old people's home. -
17 precariato
precariato s.m. (amm.) ( condizione di precario) temporary employment; ( l'insieme dei precari) temporary employees, employees not on the regular staff: il precariato scolastico, teachers on a short-term contract, ( la condizione) teachers' temporary employment.* * *[preka'rjato]sostantivo maschile1) (condizione) temporary employment; (nella scuola) temporary teaching2) (lavoratori) temporary employees pl.; (nella scuola) temporary teachers pl* * *precariato/preka'rjato/sostantivo m.1 (condizione) temporary employment; (nella scuola) temporary teaching2 (lavoratori) temporary employees pl.; (nella scuola) temporary teachers pl. -
18 precettare
precettare v.tr.1 ( imporre) to bind* over: precettare qlcu. a mantenere la pace, to bind s.o. over to keep the peace2 (dir.) to summon; to garnish; to order to resume work: il prefetto ha precettato gli scioperanti, the prefect has ordered the strikers to resume work3 (mil.) to call up, to mobilize; (amer.) to draft.* * *[pretʃet'tare]verbo transitivo1) mil. to call up, to mobilize2)* * *precettare/pret∫et'tare/ [1]1 mil. to call up, to mobilize2 i lavoratori sono stati precettati workers have been ordered back to work. -
19 precettazione
precettazione s.f.1 (dir.) summoning, summons; garnishment; labour injunction, order to resume work2 (mil.) call-up, mobilization; (amer.) draft.* * *[pretʃettat'tsjone]sostantivo femminile1) mil. call-up, mobilization2) (di lavoratori in sciopero) order to resume work* * *precettazione/pret∫ettat'tsjone/sostantivo f.1 mil. call-up, mobilization2 (di lavoratori in sciopero) order to resume work. -
20 qualificazione
f qualification* * *qualificazione s.f.1 qualification: corso di qualificazione professionale, training course2 (sport) qualifying game.* * *[kwalificat'tsjone]sostantivo femminile1) (qualifica)lavoratori privi di ogni qualificazione — totally unskilled o untrained workers
partita, girone di qualificazione — qualifying match, round
* * *qualificazione/kwalificat'tsjone/sostantivo f.1 (qualifica) è richiesta un'alta qualificazione per questo impiego you need good qualifications for this job; lavoratori privi di ogni qualificazione totally unskilled o untrained workers
См. также в других словарях:
Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori — Gründungsdatum: 1948 Gründungsort: Generalsekretär: Raffaele Bonanni Mitglieder: 4,3 Millionen Mitgliedschaft … Deutsch Wikipedia
Partito Comunista dei Lavoratori — Parteivorstand … Deutsch Wikipedia
Partito dei Lavoratori Italiani — Die Partito dei Lavoratori Italiani war die ursprüngliche Bezeichnung der Sozialistischen Partei Italiens ( Partito Socialista Italiano PSI) Sie trug diesen Namen von 1892 bis 1893. Geschichte 1.Die Partito dei Lavoratori Italiani wurde im… … Deutsch Wikipedia
L'Avvenire dei Lavoratori — The Avvenire dei Lavoratori (AdL, en. Future of the Workers) is an Italian language Socialist newspaper, established 1899 in Zurich, Switzerland. It is edited at the seat of the Società Cooperativa Italiana , the Ristorante Cooperativo.The… … Wikipedia
L'Avvenire dei Lavoratori — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
Associazioni Christiane Lavoratori Italiani Germania — Die Katholische Arbeitnehmer Bewegung (KAB) ist ein deutscher Sozialverband, der seine Wurzeln in der christlichen Arbeiterbewegung des 19. Jahrhunderts hat. Sie entstand aus dem Zusammenschluss von Arbeitervereinen durch Unterstützung des… … Deutsch Wikipedia
Confederazione Generale dei Sindacati Autonomi dei Lavoratori — Die Confederazione Generale dei Sindacati Autonomi dei Lavoratori (CONF.S.A.L.) ist ein 1979 gegründeter italienischer Gewerkschaftsbund. Er entstand aus einer Fusion der seit vielen Jahren existierenden SNALS und UNSA. Er gehört dem europäischen … Deutsch Wikipedia
Confederazione Italiana Lavoratori Liberi — Die Confederazione Italiana Lavoratori Liberi (CONF.ILL, italienischer Bund freier Arbeiter) ist eine Mitgliedsorgansiation des Bundes europäischer nicht sozialistischer Gewerkschaftsbünde CESI. Die CONF.ILL ist kein Gewerkschaftsbund im… … Deutsch Wikipedia
Confederazione Italiana Sindacati Autonomi Lavoratori — Die Confederazione Italiana Sindacati Autonomi Lavoratori (CISAL) ist ein kleinerer Gewerkschaftsbund in Italien. Er wurde 1957 gegründet. Als einziger Gewerkschaftsbund weist er eine Präferenz für die von relativ vielen Arbeitern gewählten… … Deutsch Wikipedia
Partito Comunista dei Lavoratori — Parti communiste des travailleurs Le Parti communiste des travailleurs (en italien, Partito comunista dei lavoratori, PCL) est un parti politique italien, créé en 2006 à partir du courant trotskiste du Parti de la refondation communiste, et… … Wikipédia en Français
Partito dei Lavoratori Italiani — Parti socialiste italien Ne doit pas être confondu avec Parti socialiste (Italie). Le Parti socialiste italien (PSI, en italien, Partito Socialista Italiano) est un ancien parti politique italien, de type social démocrate. De 1892 à 1945… … Wikipédia en Français